....IMAGINATION FOR THE IMPOSSIBLE..敢于想象..ПРЕДСТАВИТЬ СЕБЕ НЕВОЗМОЖНОЕ..IMAGINER I’IMPOSSIBLE....

....

Exceptional gemstones, spectacular designs, tradition, and expert craftsmanship are the foundation of the House of Reza. A strong commitment to perfection is the guiding principle of their ateliers, where unique, harmonious pieces are realized with emotion, an eye for beauty and imagination for the impossible. 

..

非凡的宝石、令人惊叹的设计、传统和精湛工艺是构成Reza 品牌的基石。在其珠宝工坊中,设计师和工匠们本着追求完美的承诺,用情感、美感和大胆的想象力造就出举世无双、高贵和谐的珠宝。 

..

Исключительные камни, яркий дизайн, традиции, мастерство — все это основы Дома «Александр Реза». Стремление к совершенству — главное правило работы мастерских, где в уникальные и гармоничные украшения вкладываются эмоции, любовь к прекрасному и все богатство фантазии мастеров. 

..

Pierres d’exception, créations spectaculaires, tradition et artisanat expert : telles sont les valeurs fondamentales de la Maison Reza. Le souci absolu de la  perfection règne dans les ateliers où la conception harmonieuse de chaque pièce unique est le fruit de l’émotion, d’une certaine idée de la beauté et d’une volonté d’imaginer l’impossible. 

....

 

 

 
 
 
 

 

....THE RELATIONSHIP BETWEEN LIGHT AND MATTER..光与质的结合..ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ СВЕТА И МАТЕРИАЛОВ..LA RELATION ENTRE LA LUMIERE ET MATIERE....

....

Understanding the special relationship between light and matter within a stone is integral to the design process at Reza, whereby design and gem become one to enhance each other. 

..

Reza 的珠宝设计充分考虑到光与宝石的相互影响,通过设计将宝石之美体现得淋漓尽致。

..

Понимание особенной взаимосвязи между светом и глубинами камня — неотъемлемая часть процесса создания украшений Александра Реза; дизайн и драгоценный камень взаимно подчеркивают исключительность друг друга. 

..

Chez Reza, comprendre cette relation particulière qui existe dans chaque pierre entre la lumière et la matière fait partie intégrante du processus créatif. C’est ce qui va permettre à la création et à la pierre de s’unir pour mettre en valeur la beauté de l’une et de l’autre. 

....

 

 
 

 

....MASTERS OF TRADITIONAL AND NEW TECHNIQUES..传统与现代技艺大师..ВЛАДЕНИЕ НОВЫМИ И ТРАДИЦИОННЫМИ ТЕХНИКАМИ..MAITRES DE TECHNIQUES TRADITIONNELLES ET MODERNES....

....

Reza’s expert artisan jewelers, masters of traditional and new jewelry techniques, patiently and skillfully execute each design, giving life to his jewels. Time is their most precious asset. 

..

Reza珠宝匠们精通传统和现代制造技艺,耐心、灵巧地实现每一个设计,为珠宝注入生命,用时间雕琢出稀世之宝。 

..

Ювелиры Реза, мастерски владеющие как новыми, так и традиционными техниками, терпеливо и искусно работают над изготовлением украшений, вдыхая в драгоценные камни жизнь. Время — самая большая ценность.   

..

Maitres de l’art de la joaillerie traditionnelle et des techniques modernes, les artisans joailliers de Reza exécutent chaque création avec patience et brio, chacun donnant vie à sa propre création. Le temps est leur plus précieux atout.

....

 

 
 
 
 

 

....DISCOVERY AND EXPERIENCE ARE AN INTEGRAL PART OF OUR WORLD..探索与体验瑞查珠宝世界..ОТКРЫТИЕ НОВОГО И ОПЫТ - НЕОТЪЕМЛЕМЫЕ СОСТАВЛЯЮЩИЕ МИРА..DÉCOUVERTE ET EXPÉRIENCE FONT PARTIE INTÉGRANTE DE NOTRE MONDE....

....For a collector, exploring the world of Reza is an important part of the experience: understanding how and why any given piece of work exists, or feeling the emotion a piece can create by the intensity of a color, or the harmony of a richly chromatic composition. ..对于一个珠宝收藏家来说,探索Reza 的世界是一个难忘的体验:了解一件珠宝的设计和设计背后的考量,或是感受宝石色彩的强度或丰富和谐的色彩搭配所引发的情愫。  ..Для коллекционера погружение в мир Александра Реза — важная часть процесса: понять, как возникли те или иные произведения, почувствовать эмоции, вызываемые насыщенностью цвета, гармонией или сочетанием красок. ..Pour un collectionneur, explorer l’univers de Reza fait partie intégrante de l’expérience vécue. Comprendre comment et pourquoi une création existe, ressentir l’émotion créée par l’intensité d’une couleur, ou l’harmonie suscitée par la richesse d’une composition chromatique. ....

 

 

 
 
 
 

 

....TAKE PART IN THE CREATIVE PROCESS..参与设计.. ВОВЛЕЧЕНИЕ В ПРОЦЕСС СОЗДАНИЯ..PARTICIPER AU PROCESSUS DE CRÉATION....

....

The House of Reza prides itself in offering the ability to participate in this creative process: from the selection of a gemstone to the development of the design in their exclusive salons on Place Vendôme. 

..

Reza 公司有幸为您提供参与珠宝创作的可能:在芳登广场的贵宾沙龙中,您可以亲自参与宝石的挑选和珠宝的设计。

..

Дом «Александр Реза» гордится тем, что дает возможность участвовать в процессе создания украшений: от подбора камней до разработки дизайна в эксклюзивных салонах на площади Вандом.  

..

La Maison Reza s’enorgueillit d’offrir la possibilité de prendre part à ce processus créatif, depuis le choix d’une pierre jusqu’à l’élaboration de la création dans ses salons exclusifs de la Place Vendôme.  

....

 

 
474A4960.jpg
 

 

 

....21, PLACE VENDOME..21, PLACE VENDOME (地址)..21, ПЛОЩАДЬ ВАНДОМ ..21, PLACE VENDOME....

....REQUEST A RENDEZ-VOUS AT OUR PARIS SALONS..巴黎贵宾沙龙预约..ДОГОВОРИТЬСЯ О ВСТРЕЧЕ С НАМИ В НАШЕМ ПАРИЖСКОМ САЛОНЕ..DEMANDEZ UN RENDEZ-VOUS DANS NOS SALONS PARISIENS....

 

 

 
En
Fr
Zh
Ru